| |
 |
Saba Rock Island Resort Saba Rock Island Resort
Room Information & Rates Salle de l'information et Prix
Limited Accommodations Available Limited logements disponibles
All our rooms have air conditioning, satellite TV, mini-fridge and coffee maker for your comfort and convenience. Toutes nos chambres ont l'air conditionné, télévision par satellite, un mini réfrigérateur et cafetière pour le confort et la commodité. A complimentary continental breakfast is served each morning in our over-the-water dining room for hotel guests from 7:30am until 10:30am. Un petit déjeuner continental sera servi chaque matin dans nos prix de l'eau salle à manger de l'hôtel de 7h30 jusqu'à 10h30.
Currency is U.S. dollar. La monnaie est le dollar américain.
No dogs or pets allowed on Island. Pas de chiens ou animaux admis sur l'île.
The Beach Unit is $175 per night in season / $150 per night off-season The Beach Unité 175 $ par nuit en saison / 150 dollars par nuit hors saison
One king size bed, studio unit opens onto our beach area with lounge chairs and hammocks. Un lit King, studio de l'unité s'ouvre sur notre plage avec chaises et hamacs. |
The Boat House Unit is $250 per night in season / $200 per night off-season Le Boat House unitaire est de 250 $ par nuit en saison / 200 dollars par nuit hors saison
One king size bed, situated to the back of the island, very private and quaint, with a deck which overlooks our marina and the surrounding islands to the North, very spacious and comfortable for two people. Un lit King, situé à l'arrière de l'île, très privé et pittoresque, avec un pont qui surplombe la marina et les îles environnantes vers le Nord, très spacieux et confortable pour deux personnes.
The Garden Suite is $285 per night in season / $235 per night off-season The Garden Suite est raison de 285 dollars par nuit en saison / de 235 $ par nuit hors saison
One king size bed, very spacious room with sitting area and large bathroom. Un lit King, très grande chambre avec salon et grande salle de bains. Windows look out onto our beautiful garden area and room opens onto the upstairs deck area, which has many lounge chairs and a terrific view. Fenêtres donnent sur notre beau jardin et salle de l'étage ouvre sur le pont, qui a beaucoup de chaises et d'une vue imprenable. |
The Hotel Suites (B, C, D) are $285 per night in season / $235 per night off-season L'Hôtel Suites (B, C, D) sont raison de 285 dollars par nuit en saison / de 235 $ par nuit hors saison
Two king size beds, large showers and spacious rooms. Deux roi taille lits, douches et de grandes chambres spacieuses. The deck overlooks North Sound and rooms open to our garden area. Le pont surplombe North Sound et les salles ouvertes à notre jardin.
The Villa Units (A and E) are $550 per night in season / $400 off-season La Villa unités (A et E) sont de $ 550 par nuit en saison / $ 400 hors saison
Two bedrooms with king size bed and two twin beds, full kitchen and bathroom, living room and dining room and wrap around deck and spectacular views. Deux chambres à coucher avec lit double et de deux lits jumeaux, cuisine et salle de bain, salon et salle à manger et enroulé autour de pont et des vues spectaculaires. These two bedroom units are popular with families or two couples and also open to our garden area. Ces deux chambres sont très populaires auprès des familles ou deux couples et aussi ouvert à notre jardin. |
Villa Unit (One Bedroom) are $400 per night / both seasons Villa Unit (Une chambre) sont de 400 dollars par nuit / deux saisons
One king bedroom with all Villa amenities. Un roi chambre à la Villa tous les agréments.
Our rooms do book up quickly, so if you would like to make a reservation, please let us know and we will fax you a booking contract to ensure you will have the room of your choice ready for your arrival. Nos chambres ne livre vite, et si vous voulez faire une réservation, veuillez nous en informer et nous vous télécopie une réservation contrat pour vous assurer que vous aurez la salle de votre choix prêt à votre arrivée. We require a 50% deposit to make a reservation and there will be a 10% service charge and 7% government hotel tax collected at the end of your stay. Nous exigeons un dépôt de 50% pour faire une réservation et il y aura une réduction de 10% des frais de service et 7% du gouvernement taxe hôtelière recueillies à la fin de votre séjour. |

In addition to the hotel, we have a restaurant and bar, which serves lunch from 12:00pm and dinner from 6:00pm until 9:30pm. En plus de l'hôtel, nous disposons d'un restaurant et un bar, qui sert le déjeuner de 12h00 et le dîner de 6:00 heures à 9:30 heures. There is live music and dancing in our "over the water lounge" and there's a game room for those who prefer a game of pool or shuffleboard. Il ya de la musique et la danse dans notre "salon sur l'eau" et il ya une salle de jeux pour ceux qui préfèrent une partie de billard ou de jeu de galets. |
The North Sound Express is the ferry service from Beef Island, Tortola (Main Airport) to the North Sound. The North Sound Express est le service de ferry à partir de Beef Island, Tortola (aéroport principal) à la North Sound. We can help you with making the necessary arrangements once you have your arrival details organized. Nous pouvons vous aider à prendre les dispositions nécessaires une fois que vous avez organisé votre arrivée détails. Once in North Sound, our ferry service will pick you up or drop you off anywhere within the North Sound area free of charge. Une fois à North Sound, notre service de ferry viendra vous chercher ou vous déposer n'importe où dans la zone de North Sound gratuitement.
|
Special Boater's Rates on Hotel Rooms Canotier du taux spécial sur les chambres d'hôtel
If you feel like getting off the boat for a night and enjoying endless hot water, king-sized beds, and satellite TV, we offer reduced rates on available rooms. Si vous avez envie de descendre du bateau pour une nuit sans fin et jouissant d'eau chaude, king-sized lits, et de la télévision par satellite, nous offrons des tarifs réduits sur les chambres disponibles.
For additional information, please do not hesitate to contact us at 284-495-7711 or by email. Pour des renseignements supplémentaires, n'hésitez pas à communiquer avec nous au 284-495-7711 ou, par courrier électronique.
Hope to see you soon. J'espère vous voir bientôt.
David Brick, Resort G.M. David brique, le recours G.M.
|
|
 |
|
|